in the pure land Japanese garden grasshoppers
清浄の日本の庭に居る飛蝗
seijô no nihon no niwa ni iru batta
*
following a grasshopper through the Japanese garden
日本庭園出てゆく飛蝗の後を追い
nihonteien deteyuku batta no ato o oi
*
by the monument to Soseki I touch my first bamboo
漱石の碑や我が初めての竹に触れ
sôseki no hi ya waga hajimete no take ni fure
*
over a wet stone a small snail enters the Japanese garden
濡れ石を越えて庭に入る蝸牛
nureishi o koete niwa ni iru katatsumuri
*
pissing in the bamboo forest I become bamboo
竹林の中小便 竹になる私
chikurin no naka no shôben take ni naru watashi
*
on Mount Kimpo I met Soseki, Santoka and Shibata
金峰山にて出会う 漱石 山頭火 柴田
kinpo-zan nite deau sôseki santôka shibata
*
rain-wet naked in the night of the Japanese garden
雨に濡れ日本庭園の夜の裸
ame ni nure nihonteien no yoru no chô
*
from the tatami i wipe my wet foot-prints
畳からぬぐう己の足の水の跡
tatami kara nugû onore no ashi no mizu no ato
*
the night too short for cicadas and me in the Japanese garden
庭の蝉と我には夜は短くて
niwa no semi to ware niwa yoru wa mijikakute
*
before dawn lightning in the Japanese garden
暁の前に雷光庭に在り
akatsuki no mae ni raikô niwa ni ari
*
mosquito and me alone in the tatami room
蚊と己のみなり畳の部屋に居て
ka to onore nomi nari tatami no heya ni ite
*
to Alma Anakieva
ferry to Yakushima a girl's hand stretched to catch a rainbow
屋久島への船上 娘は虹をつかもうと
yakushima e no senjô musume wa niji o tsukamô to
*
coming to Yakushima the Yakushima rain
屋久島に来たれば来たる屋久の雨
yakushima ni kitare ba kitaru yaku no ame
*
appears and disappears in haze Kuchierabu-jima
現れては消える靄中 口永良部島
arawarete wa kieru moya naka kuchierabujima
*
finally a dragon-fly lands on the pine in the Japanese garden
庭園やついに蜻蛉が松の枝に
teien ya tsui ni tonbo ga matsu no e ni
*
smoking i meditate in the Japanese garden
煙草吸い思い巡らす庭の中
tabako sui omoi megurasu niwa no naka
*
stopping for a while a grasshopper leaves the Japanese garden
とどまれば飛蝗は庭を離れゆく
todomare ba batta wa niwa o hanare yuku
*
a Japanese cat steps into the Japanese garden
日本猫日本の庭に踏み入れり
nihon neko nihon no niwa ni fumiireri
*
enjoying every bite of the mosquito
蚊に刺されることをすべて楽しむ
ka ni sasareru koto o subete tanoshimu
*
drinking sake all night in the Japanese garden
夜を通し酒飲む日本の庭の中
yo o tôshi sake nomu nihon no niwa no naka
.
Comments
Post a Comment